Вы здесь: Home
Имя детской писательницы Энид Блайтон известно во всём мире, а утёнок Тим действительно стал знаменитым – этот храбрый и справедливый непоседа никому не даст в обиду свою Маму Утку и всегда готов прийти на помощь друзьям. Если вы ещё не знакомы с ним, скорее открывайте весёлую книжку с замечательными иллюстрациями художника Михаила Беломлинского, и вы узнаете, чем же так прославился любознательный утёнок Тим. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В творческом багаже знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968) более 800 произведений для детей разных возрастов. Они переведены на десятки языков и пользуются неизменной популярностью во всём мире. А секрет этой популярности в том, что Блайтон умело сочетает поучительность с увлекательностью. Используя увлекательный сюжет и приключения, она ненавязчиво преподаёт юным читателям уроки доброты, дружбы, взаимопомощи. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Имя детской писательницы Энид Блайтон известно во всём мире. Её произведения пользуются неизменной любовью юных читателей, может, потому, что они наполнены добротой, фантазией, оптимизмом. В этой книге сказочных историй ребёнка ждёт встреча с игрушечным полицейским, который спасает фею от огромных жаб, с курочкой, несущей шоколадные яйца, с волшебником, который с помощью своего необычного зонтика научил честности гнома, и даже с кастрюлей, способной приготовить всё, что ни пожелаешь. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В этой книге много коротких историй: добрых и поучительных, весёлых и грустных. Они помогут ребёнку понять, что такое хорошо, а что такое плохо. Что жадным быть плохо, а вот уметь сострадать слабому просто необходимо. И не стоит задирать нос – можно остаться без друзей. А ещё надо помнить, что старый друг лучше новых двух. Сказки британской писательницы Энид Блайтон обучают маленького читателя этим нехитрым, но очень важным правилам жизни.
Никакого волшебства нет – считает Конни, приехавшая погостить в деревню к Джо, Бет и Фрэнни. И друзья отправляются в Заколдованный лес, чтобы познакомить девочку с чудо-деревом и его необычными обитателями. Они попадают в сказочные страны, где их ждут незабываемые приключения. Но потом случается непредвиденное: дерево заболело, и его нужно срочно спасать. И тогда дети спускаются в подземелье… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Герои этой книжки живут возле Заколдованного леса, где растёт самое настоящее волшебное дерево. С его верхушки по лесенке можно попасть в любую сказочную страну, которые ненадолго прилетают к дереву и улетают. Дети с нетерпением ждут, когда же появится Страна исполнения желаний. Чтобы весело провести время и отпраздновать день рождения Джой, они спешат наверх за чудесами.
В заключительной книге серии «Секретная семёрка» вы узнаете, что за срочное дело возникло у Джека за неделю до начала учебного года и при чём тут любимая лошадь старого конюха Толли.
Стоит только юным сыщикам собраться вместе, как вокруг них сразу закручиваются загадочные события. На этот раз пропадает иностранный принц, который гостил в летнем лагере недалеко от Петерсвуда. Никто не знает, что с ним произошло. Юные сыщики и пёс-детектив с энтузиазмом берутся за расследование, хотя и вынуждены делиться информацией с мистером Гуном, который в очередной раз оказался в глупом положении из-за розыгрыша детей. Чтобы раскрыть тайну исчезновения принца и не допустить международного скандала, ребята готовы разделить победу со своим главным неприятелем!
Знаменитая пятёрка отправляется в заснеженные валлийские горы. Ребятам не терпится покататься на санях и лыжах. Они прекрасно проводят время, но однажды в окне таинственного дома они замечают старую женщину, которая подаёт им какие-то знаки. Друзья подозревают, что её держат в «Старых Башнях» взаперти, и решают выяснить, так ли это. А вдруг заточение узницы как-то связано с добычей редкой руды в горах? Энид Блайтон – одна из самых любимых детских писателей в мире. Её книги переведены на 90 языков и давно стали классикой. В её творческом багаже более 800 произведений. Их суммарный тираж превысил 500 миллионов экземпляров.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Пегги, Майк, Нора и Джек проводят каникулы на море, в живописном местечке, окружённом пещерами и скалами. Однажды, гуляя по пляжу, они обнаружили утёс, а в нём – проход к заброшенному дому на скале. По легенде, в этом доме когда-то находили укрытие контрабандисты и шпионы. А какие тайны хранит он сейчас? Ребята решают непременно это выяснить. Их ждёт немало удивительных открытий…
Изабель и Патриция О’Салливан, сёстры-близняшки, в отчаянии: родители переводят их в другую школу! Девочки, привыкшие к комфортной жизни в прежнем, элитном, учебном заведении, сами не заметили, как превратились в избалованных, возомнивших о себе невесть что эгоисток. Ох и непросто же придётся им в новой школе! Сумеют ли Изабель и Патриция найти там друзей? Какие отношения у них сложатся с одноклассницами? А главное, поймут ли девочки, что самодовольство и высокомерие ещё никогда никого не украшали. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Изабель и Патриция О’Салливан не успели оглянуться, как закончились очередные каникулы и пришла пора собираться в Сент-Клэр. Близняшки предвкушают встречу со школьными подругами, но с особенным нетерпением они ждут знакомства с новенькими, которые наверняка станут их друзьями. Иначе и быть не может! И пусть строгие учителя глаз не спускают с озорных учениц, нагружают их скучными домашними заданиями, дружная компания всегда находит время развлечься, придумать какую-нибудь шалость и даже устроить ночной пир в честь дня рождения одной из девчонок.
Школьная жизнь близняшек О’Салливан шла своим чередом: уроки, переменки, домашние задания, вечеринки и прочие развлечения… Казалось, чего ещё ожидать? Но однажды в их классе появилась новая ученица Клодин – большая выдумщица и фантазёрка, непосредственная, способная на самые дерзкие шалости. С приходом этой озорной девчонки и без того нескучная жизнь в школе забурлила с новой силой…
Знаменитая пятёрка проводит каникулы на ферме Финнистон, расположенной на месте старинного замка. Замок давным-давно разрушен, но остались подземелья и даже какой-то секретный ход, о котором дети случайно узнают от антиквара, потомка древнего рода. Друзьям не терпится разгадать тайны подземелья – наверняка в них спрятаны сокровища. И они надеются эти сокровища отыскать.
Начались каникулы, и юные сыщики снова вместе. Они с нетерпением ждут нового расследования, а пока в Петерсвуде всё спокойно, сами придумывают себе развлечения. Благодаря очередной затее ребята стали свидетелями необычных событий: у слепого старика сначала из тайника украли деньги, а потом кто-то вывез из дома мебель. Кто же этот странный грабитель? И куда пропала внучка старика? Юные сыщики обязательно разгадают все тайны!
Тишину и спокойствие в Петерсвуде нарушает странный инцидент. В один из домов проник неизвестный и перевернул всё вверх дном. Юные сыщики, соскучившиеся за время гриппа по приключениям, сразу отправляются на место происшествия. Там они обнаруживают не только необычную улику – красную перчатку, но и мистера Гуна, который, как обычно, попадает впросак из-за своей глупости. Расследование приводит ребят к реке, где они встречают подозрительного мужчину со шрамом, а констебль вылавливает мешок с необычным содержимым. Сыщики уверены, что и находка мистера Гуна, и человек со шрамом связаны с таинственным преступлением.
Знаменитая пятёрка отправляется во время каникул на ферму Билликок. Они разбивают лагерь неподалёку от военно-воздушной базы. Ребята в восторге от знакомства с пилотом Джеффом и мечтают подняться с ним в небо. Но однажды из радионовостей они узнают, что два лётчика угнали сверхсекретные самолёты. Друзья опасаются, что один из них Джефф, и начинают своё расследование…
Знаменитая пятёрка отправляется на несколько дней на дикий остров. Но, как выясняется, они здесь не одни. По ночам на острове происходит что-то странное. Кто-то пытается их напугать, заглядывая в окно и устраивая фейерверк из призрачных огней. Что ищут эти люди в заброшенном коттедже? Почему они хотят заставить ребят как можно быстрее убраться отсюда? И как связано это преследование с раскопками на римских развалинах, которые ведутся на острове?..
У Молли и Питера – главных героев книги – появилась тайна, самая удивительная и чудесная тайна на свете! В их игровой комнате стоит волшебное кресло, которое в любой момент может отрастить крылышки и перенести своих юных хозяев, куда только они пожелают! Дети посетят замок великана и Исчезающий остров, побывают в гостях у волшебника Хо-Хо и у колдуньи Сниппит… Много-много всего интересного и удивительного ждёт их! А путешествовать Молли и Питер будут вместе со своим замечательным другом – смешным и добрым пикси по имени Чинки.
Нора, Пегги и Майк живут у дяди и тёти, но что это за жизнь – родственники обращаются с ними как с прислугой, а иногда даже и поколачивают. Что делать? Бежать! Но куда? Их друг Джек предлагает бежать на необитаемый остров, который он недавно совершенно случайно открыл. Ребята с радостью соглашаются. Знали бы они, какие приключения, порой опасные, ожидают их на этом загадочном острове…
Юные сыщики и пёс-детектив снова вместе и готовы расследовать самые таинственные дела. Но увы, в Петерсвуде всё спокойно и ничего необычного не происходит, кроме неожиданного отъезда Глэдис – горничной Пипа и Бетси. Ребята уверены, что всё не так просто, как заявляют взрослые, и оказываются правы. Жители Петерсвуда один за другим стали получать неприятные анонимные послания. Кто же автор этих загадочных писем? Эту тайну раскроют пятеро юных сыщиков и пёс-детектив!
Очередное приключение привело пятёрку верных друзей – Джека, Майка, Пегги, Нору и Поля – в далёкую Африку. Здесь всё было ужасно интересно, особенно захватывали рассказы местных жителей о таинственной горе, в недрах которой обитало племя, поклоняющееся солнцу. Да это просто фантастика! Но ребята поняли, что это жестокая реальность, когда попали к ним в плен…
На очередные каникулы Майк, Пегги, Нора и Джек отправляются к своему новому другу Полю. Поль – самый настоящий принц, его отец – король далёкой-далёкой Баронии. Столько всего интересного и удивительного их ждёт в этой незнакомой стране, а главное – захватывающее путешествие в дремучий лес, окутанный мрачными тайнами и легендами. Ну уж такое приключение друзья никак не могут пропустить…
Вот и летние каникулы. Пятеро юных сыщиков изнемогают от безделья в родном городке Петерсвуд, пока однажды не узнают об украденном ожерелье. Ребята с радостью берутся за расследование, им не терпится перехитрить своего давнишнего соперника – констебля Теофиля Гуна. А для этого друзьям придётся прибегнуть к чудесам маскировки, пережить странное происшествие в Музее восковых фигур и узнать, какое отношение имеет детская игра в напёрсток к раскрытию новой тайны…
На окраине Петерсвуда стоит старый, давным-давно заброшенный особняк. Но оказывается, комната под крышей этого дома полностью обставлена мебелью! Неужели там всё ещё кто-то живёт? И почему на самом верху? Может быть, кто-то втайне посещает заброшенный дом? За расследование этой загадки берутся пятеро юных сыщиков и пёс-детектив.
До конца каникул остаётся всего ничего, а юные сыщики ещё не разгадали ни одной, даже самой маленькой, тайны. Ребята так просто не сдаются – если преступления нет, то они его придумают! Тем более что нашёлся подходящий объект для розыгрыша – молодой констебль Пиппин. Но сыщики и предположить не могли, что их шалость обернётся настоящим преступлением – кто-то ограбил директора местного театра. Все улики указывают на… кота!
Пошла четвёртая неделя лета, а юные сыщики только и делают, что прячутся от жары в тени деревьев и маются от скуки. В Петерсвуде ни единого намёка на тайну! Чтобы хоть как-то развеяться, они отправляются на спортивный праздник и встречают там инспектора Дженкса, но и у него никаких новостей. К счастью, удача на стороне ребят: в Петерсвуде объявляется вор, да не простой, а невидимка. Юных сыщиков и пса-детектива таким не испугать – они уверены, что разоблачат загадочного преступника до конца летних каникул!
Сёстры-близняшки Патриция и Изабель О’Салливан продолжают учиться в школе Сент-Клэр, успешно переходя из класса в класс. Они усердно занимаются на уроках и не менее усердно выполняют домашние задания. Но не только учёбой ограничивается их школьная жизнь. Конечно же Изабель и Пат с подружками развлекаются и веселятся, участвуют в спортивных соревнованиях, знакомятся с новенькими, ссорятся и мирятся, да много всего интересного происходит в Сент-Клэре. Чего только стоят таинственные ночные происшествия…
К констеблю Гуну на каникулы приезжает племянник Эрн, ровесник юных сыщиков, но Гун строго-настрого запрещает детям общаться. И тогда ради шутки ребята выдумывают несуществующую историю о месте, где происходит нечто подозрительное. Незадачливый Эрн сглатывает наживку, но, сам того не подозревая, нападает на след настоящего преступления!
Снова каникулы! В этот раз Поль проведёт их у своих друзей – Майка, Пегги, Норы и Джека. Более того, в Англию приедет погостить вся королевская семья Поля. И для её размещения арендовали настоящий замок. А замок-то, оказывается, непростой – в нём происходят загадочные события, раздаются странные звуки, с полок выпрыгивают книги, на портретах оживают люди… Ребята решают разобраться во всём, а самое главное, выяснить, кто тот таинственный обитатель башни замка?..
В книгу замечательной английской писательницы Энид Блайтон вошли сказки о феях, эльфах, гномах и других волшебных существах – очаровательных, весёлых, озорных. Сколько всего интересного и забавного происходит с ними круглый год! Дети с большим удовольствием будут слушать эти добрые истории, которые не только увлекают своими необыкновенными сюжетами, чудесами и превращениями, но и прекрасно развивают творческие способности, воображение и любознательность малышей. Великолепные иллюстрации талантливой художницы Бэки Кэмерон украсили сказочный мир этого издания. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.